Can anyone translate this into phonetic easy-pronunciation Russian for me please using normal alphabet?
Wednesday, September 16th, 2009 at
6:12 pm
"Hello. Thank you for calling. My name is Phil. I can only speak a little Russian but I can get a translator. Would this be OK?"
Thanks!
Phil
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
Tagged with: calling my name • translator
Filed under: Russian - Written and Spoken
Like this post? Subscribe to my RSS feed and get loads more!






ZdrAstvuite. SpasIba za zvanOk. MinYA zavUt Phil. Ya gavarYU tOlko nimnOgo pa rUsski, no ya magU nanYAt pirivOdchika. Vas Eto ustrOit?
This is the easiest transcription in english, that will be the closest to the russian original.
The syllables you have to make an accent on are in caps lock. Good luck
yes, I’m russian..The translation of this into phonetic easy-pronunciation is:
Privèt. Spasìba za zvanòk. Menia zovùt Phil. Ya mogù nemnògo govorit’ po rùsski, no ya mogù vziat’ perevodchika. Chò ty na èto dùmaesh?
Ok so? Bye..Good luck!
Hello = zdrávstvuitye
Thank you for calling: Spasíbo za vash zvanók.
My name is Phil: Mnya zovút Phil.
I can only speak a little Russian: Ya govoriú málo
po-rússkii.
but I can get a translator: no ya mogú poluchít’ pyerevódchika.
Would this be OK? Éto búdyet kharashó?
(kh like ch in Bach).