Can someone give me the Russian translation?
Tuesday, October 13th, 2009 at
12:19 pm
I am looking for a Russian translation in the Cyrillic alphabet of this Ayn Rand quote. I don't trust the regular translators to be correct on grammar, punctuation, etc. I would really appreciate it. Thank you so much.
“Achieving life is not the equivalent of avoiding death.”
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
Tagged with: ayn rand • cyrillic alphabet • grammar punctuation • russian translation • translators
Filed under: Russian - Written and Spoken
Like this post? Subscribe to my RSS feed and get loads more!






Преуспеть в жизни не значит избежать смерти.
"Достижение жизнь не является эквивалентом избежать смерти".