Saturday, August 13th, 2011 at
3:39 pm
privet sestruxa! davno ne obshialis'! kak dela chego novogo?
I know it's not in proper Russian writing but if you can translate this for me i'd really appreciate it!
Thanks!
Saturday, August 13th, 2011 at
12:21 am
would you please translate this proverb into russian for me???!!!!!1!11
"If your enemy is hungry, give him bread to eat,
and if he is thirsty, give him water to drink,
for you will heap burning coals on his head,
and the Lord will reward you."
Friday, August 12th, 2011 at
10:38 pm
how would i pronounce the Russian sentence, incomplete as it may be, phonetically in English?
умнее, чем средний медведь, and yes i know what it says, inside joke.
Friday, August 12th, 2011 at
3:37 pm
Alana Sam &
Alana Samantha
Спасибо
;D
Friday, August 12th, 2011 at
1:13 am
I'm new to the concept and my man wants me to dirty talk to him and speak in Russian, but i feel silly, what kind of things do you say when some one asks you to do that.
Thursday, August 11th, 2011 at
11:58 pm
I think it is russian? or serbian?
Thursday, August 11th, 2011 at
6:02 pm
Alana Sam &
Alana Samantha
Спасибо
;D
Wednesday, August 10th, 2011 at
9:34 pm
What does this Translate to in English?
Can you tell me if this is proper Russian or should any of the words be replaced?
"Chto vy izuchaete? Vy vozvrashchalisʹ posle okonchaniya universiteta? U menya yestʹ drug, kotoryĭ ochenʹ sladko, on oderzhimy russkie .. Vy mozhete poluchitʹ grazhdanstvo, r LOL YA hochu poehatʹ v Rossii, chtoby posetitʹ. YA ne byl, poskolʹku ya byl dva!"
Wednesday, August 10th, 2011 at
5:23 pm
How do you write this question in Russian cyrillic?
"Are you planning to see your boyfriend in New York?"
from a friend to a friend
Thanks so much for the help!
Tuesday, August 9th, 2011 at
1:14 am
I was at a bar last weekend and there was a fight and the cops were called. Two Russian guys who were in the fight were arrested outside the bar. While they were being searched and questioned they are talking to each other and the other bar patrons in Russian despite knowing English. The cops were screaming at them to stop talking in Russian to each other.
Is there anything against this? Why couldn't they talk to each other in Russian?
Monday, August 8th, 2011 at
9:32 pm
a cheap or free program? or at least a demo
Not for me, for my friend. She is playing a russian in a student movie and needs to sound more convincing
Monday, August 8th, 2011 at
3:38 pm
as in the eye color honey?
http://www.lensmaster.ru/images_cat/contact_lenses/Johnson_Johnson/acuvue_2_colour_opaques.jpg
which one??
Monday, August 8th, 2011 at
12:20 pm
I heard there is a Bible out there that is Russian-English, not English-Russian. There is a difference in the order of books. Ideally, I wanted to purchase one that also has a zipper. Thank you for your help
Sunday, August 7th, 2011 at
6:03 pm
I've been asked to write a toast for my fiance's father for our upcoming wedding. He is a formal Russian businessman, and I am looking for a traditional Russian toast that a father might give at his daughter's wedding. If it was possible to have a translated toast, as well as the original Russian, that would be ideal. You could go back into history or it could be a poem or except from a traditional poem. Thanks!
Sunday, August 7th, 2011 at
11:51 am
what is the difference in these sentences.
она ест своё яблоко.
она ест её яблоко.
он читает свою книгу.
он читает его книгу.
они едят свой шоколад.
они едят их шоколад.
are the sentence pairs just different ways of saying the same thing? Or do they mean something a little bit different?
Saturday, August 6th, 2011 at
4:44 pm
Using the English alphabet not the Cyrillic alphabet, how would you say in Russian
"What are you studying? Are you coming back after you finish University? I have a friend who is super sweet, he's obsessed with Russians.. You can get your Citizenship ;p lol I want to go to Russia, to visit. I haven't been since I was two! "
Thank you 
Thursday, August 4th, 2011 at
10:50 pm
I know it means "vineyard" in English.
Thursday, August 4th, 2011 at
2:22 pm
I speak English and German, and can read ancient Greek. How would learning Russian compare to what I have already learned? Just trying to get an idea of what's ahead of me...
Thursday, August 4th, 2011 at
12:20 am
how write sale ? in russian or Do you have a image??
Wednesday, August 3rd, 2011 at
8:25 pm
Thats not an exact quote but that was the meaning and i think he was around in the early 1900's.
Wednesday, August 3rd, 2011 at
2:27 pm
I am taking Russian as a side class (Not graded, and not for school) and I am having some trouble with some things I was quized on, and I can't seem to find them anywhere in the material.
Here are the following questions:
(1) Convert the feminine noun "аптека" into the Accusative Case (Select the correct word)
Example
страна (nominative) - страну (accusative)
Question 4 answers
a. аптеку
b. аптек
c. аптеке
(2) Select the translation using the correct Preposition for this phrase:
in the book
a. о книге
b. на книге
c. в книге
Thanks guys!!
Wednesday, August 3rd, 2011 at
8:28 am
I was at a bar last weekend and there was a fight and the cops were called. Two Russian guys who were in the fight were arrested outside the bar. While they were being searched and questioned they are talking to each other and the other bar patrons in Russian despite knowing English. The cops were screaming at them to stop talking in Russian to each other.
Is there anything against this? Why couldn't they talk to each other in Russian?
Tuesday, August 2nd, 2011 at
2:20 pm
I thought russian had all those wierd symbols for letters?
Monday, August 1st, 2011 at
3:44 pm
Hello [native] Russian speakers/writers,
I have recently picked up Russian (the writing part though) and as I go through each alphabets, I find it quite easy. Anyways, that's for scripts on webpages.
If I were to write on paper, does it look like those I see on webpages? Say if I want to write the word "act", do I write акт or aкm?
Thank you!
Thanks for the answer to far. So, from what I understand, both are understandable to the reader and I shouldn't mix them... right?
I just don't want to be laughed at for not following some "rules". It because when formatted in italics, 'т' becomes 'm'. Same goes for И (u) and a few others. I like how the Cyrillic alphabet looks that's why I want to know if it's fine to write them.
Thanks anyway.
Monday, August 1st, 2011 at
2:22 pm
i speak most of it, but i need help occasionally. does anyone speak it?
must prove if u say u do.
Sunday, July 31st, 2011 at
8:11 pm
How would I pronounce this phonetically?
потворствование влагалищу
Don't worry I know what it means.
Sunday, July 31st, 2011 at
6:04 pm
Eden
Steven
Sophia
bryce
ariana
Heather
Sunday, July 31st, 2011 at
4:45 pm
http://fc08.deviantart.net/fs71/f/2011/206/9/3/translate_please_by_themodernmountainman-d41m4qp.jpg
Sunday, July 31st, 2011 at
3:38 pm
I want the name of some top shelf Russian vodkas. Like the Russian equivalent if grey goose. I'm not talking about stolichnaya. I mean genuine, un-americanized, vodka.