How would you write “Ordering Information” in Russian?
It's going on a website and I just want to corroborate what an online translator has given me. Given that, it would be helpful if people who are Russian or know Russian answer. ![]()
Hmm...Russiancatsima, it's not going to link to a thorough explanation of the procedure though, the information is more generalized. What would it be then?
Ok, this seems to be getting confusing. How about "Company Information"?
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
Tagged with: company information • online translator
Filed under: Russian - Written and Spoken
Like this post? Subscribe to my RSS feed and get loads more!






Do you mean "ordering instructions", e.g. fill in a form and fax it?
then "Информация по оформлению заказа"
Cat above me has a lil typo in "по"
I know it’s long and ugly, so you can say "Как заказать?" (How to order?)
Ordering information in Russian would be:
"Информация заказа" (Ordering Info)
or
"Подробности заказа" (Order details)
Either work.
Hope I could help!
-Артур
You better say it like that:
The detailed information on ordering procedure:
"Подробная информация ло оформлению заказа"
What Artur suggested does not sound quite correct in Russian…Sorry.
Заказ информации "