1) Это малайзийские студенты. Этому студентам по 18 лет.

2) Это старинная книга. Этой книге 500 лет.

3) Это новое обшежитие. В новом общежитии я живу.

4) Это молодое государство. Этому государству 53 года.

5) Это наши комнаты. В етих комнатых мы спим.

6) Это старый город. Этой городу 800 лет.
Haha, OK OK, keep on doing the e and e mistake. I better paste a big note in front of me...

What is this Russian transliteration?

My girlfriend got a message from her Russian grind that has the word "Krasav4ik" in it. I know the 4 there I don't know if it was a mistake or some Russian Internet talk can anyone help me find the meaning?

I'm looking for a translation agency in San Diego, California specializing in Russian translations, which can provide certified and notarized translation of my Russian birth certificate into English to submit the translation to INS. I already had my Russian birth certificate translated, but previous translation service made a mistake. I need fast and high quality translation from Russian into English.